Little Master 2: Raikou no Kishi – Traducción al inglés

Little Master 2: Raikou no Kishi es un juego de estrategia táctica para Game Boy desarrollado por Zener Works y publicado por Tokuma Shoten exclusivamente en Japón en 1992. Es la segunda entrega de la serie Little Master, continuando las aventuras tácticas del título original Little Master: Raikuban no Densetsu de 1991, combinando elementos RPG con combates por turnos y gestión de personajes en batallas estratégicas clásicas de Game Boy.

little master 2 game boy traducción al inglés


Parche de traducción al inglés

Aunque Little Master 2: Raikou no Kishi no tuvo una versión occidental oficial, existe un proyecto de traducción fan‑made que permite jugarlo con textos en inglés.

El parche de traducción está disponible en la base de datos de ROMhacking: Little Master 2: Raikou no Kishi – English Patch.

 Cómo funciona

  • Descarga el archivo del parche desde el enlace anterior.
  • Obtén una ROM original japonesa de Little Master 2: Raikou no Kishi.
  • Usa una herramienta de parches como Floating IPS o Lunar IPS para aplicar el parche a la ROM.
  • Después de eso, tendrás una versión jugable con textos en inglés para usar en emuladores o hardware flash compatible.

La importancia de la traducción

Este tipo de traducciones permite que jugadores que no leen japonés disfruten de títulos exclusivos de Japón, preservando gemas retro que de otra forma serían inaccesibles. Además, proyectos como este ayudan a mantener viva la escena del romhacking y la preservación de videojuegos, destacando la importancia de compartir conocimiento para mantener la historia del videojuego al alcance de todos.

Sobre el juego

  • Lanzamiento: Marzo de 1992 (Japón)
  • Plataforma: Nintendo Game Boy
  • Género: Estrategia / Táctico con elementos RPG
  • Desarrollador: Zener Works
  • Idioma original: Japonés
  • Versión traducida: Inglés (fan patch)