martes, 17 de diciembre de 2013

Traducción PSX Castlevania Symphony of the Night

Hace muchos años hice una traducción pública del videojuego de PSX Castlevania Symphony of the Night.

La subí oficialmente en la web de elotrolado.net en el subforo de PSX en un hilo oficial.

Obviamente ha pasado mucho tiempo, ese hilo ya está archivado, y la traducción pasó al completo olvido.

Hasta ahora, que quiero resubirla en este blog, mi traducción personal de uno de mis videojuegos de PSX favoritos, por no decir mi favorito, de PSX y de cualquier sistema clásico.

Para mí este videojuego es una auténtica maravilla, puro arte, un auténtico must-have, imprescindible haberlo jugado alguna vez en la vida, ¿y qué mejor hacerlo que en español?

Cosas importantes a tener en cuenta, que este parche no fué mi definitivo, traduje el juego al 100% e introduje carácteres especiales (ñ, accentos, etc) incluso modifiqué los gráficos.

El problema es que esa traducción se perdió completamente, y quedó ésta, la que os publico, que se supone está al 100% excepto la escena de la muerte en el castillo invertido.

Hace muchísimos años que no la pruebo esta traducción, así que no está exenta de fallos, bugs, posibles cuelgues, etc.

Tampoco tiene implementados los símbolos especiales.

Aún así, espero que la disfrutéis y sobre todo, que hagáis de beta testers y experimentéis a ver qué tal se comporta el juego con el parche, sería de gran ayuda para en un futuro quizás volver a ponerme a traducir mucho más profesionalmente el juego.

El parche está en formato PPF, incluyo el programa PPF o Matic 3 en el RAR.

Su aplicación se hace sobre un archivo de imagen del videojuego PAL, NO NTSC.

Imágenes de la traducción:


Bueno espero que os guste, y que alguien publique comentarios para saber cómo se comporta el parche.

Un saludo!